Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Svi prijevodi

Tražilica
Traženi prijevodi - haha2

Tražilica
Izvorni jezik
Ciljni jezik

Rezultati 1 - 16 od približno 16
1
600
Izvorni jezik
Turski Ne çok isterdim, bir bilsen. Seni bekliyorum....
Ne çok isterdim, bir bilsen. Seni bekliyorum. Hala içimde bir umut tasiyorum. Gûzel ûnleri sanki tekrar yaşayacağim.
Birakma beni, sakın birakma. Unutma beni, sakin unutma seni seçti bu yûrek kûçûğûm kûçûğûmsûn benim, kûçûcûksûn aklımı başimdan aldın nerelere gideyim ben şimdi sanamı geliyim kûçûğûm kûcûcûsün ama kûcûcûk geriye dônûşû varmı bu yolun varsa ben niye gôremiyorum yoksa bu yol tek bir yeremi gidiyor nereye gidiyor kûçûğûm nereye sen ve ben berabermi bu yolda, ha sôyle aklımı başımdan aldın kûçûğûm heryerde, herseyde seni gôrûyorum ne yaptin bana, ha kûçûğûm, ne yaptin. Kiyamam ki ben sana kûçûğûm ûzûlmere, ağlamana, sakın kûçûğûm sen benim için çok ôzelsin, teksin kûçûksûn, kûçûğûmsûn, BENIMSIN.
I typed it into the computer from a letter i got so please ignore minor faults :)

Dovršeni prijevodi
Engleski How much I want you to know... I wait for you...
28
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Danski du har ikke retten til at dømme mig
du har ikke retten til at dømme mig
Det er et ordsprog som jeg gerne vil have oversat fra dansk til latin fordi det er noget jeg gerne vil have tatoveret

Dovršeni prijevodi
Engleski You have no right to judge me.
Latinski Tibi non est
17
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Turski çok hoşuma gidiyorum
çok hoşuma gidiyorum

Dovršeni prijevodi
Engleski I like myself
18
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Turski ben tek seni istiyorum
ben tek seni istiyorum

Dovršeni prijevodi
Engleski I want only you
22
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Turski Seni öpüyümmü? çok tatlisin
Seni öpüyümmü? çok tatlisin

Dovršeni prijevodi
Engleski May I kiss you?
Talijanski Posso baciarti? Sei molto dolce.
95
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Turski biliyormusun bugün o kıravat ve gömlek sana...
biliyormusun bugün o kıravat ve gömlek sana acayip çok yakışmiştı. gözlerimi senden alamadim.
hadi bil balealem.
some of the words must be spelled wrong. sorry if it appears that im right :)

Dovršeni prijevodi
Engleski disco
51
22Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".22
Turski sende öyle birşey varlei beni sana çeleiyor...
sende öyle birşey varlei beni sana çeleiyor anlanuyorsun ne.
I don't know if it's all spelled right. sorry if not :)

Dovršeni prijevodi
Engleski You have...
44
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Turski Sana yazdilelarimi niye bu kadar çok merak...
Sana yazdıklarımı niye bu kadar çok merak ediyorsun.
yazdilelarimi might be spelled wrong ;)

Dovršeni prijevodi
Engleski why are you so curious...
1